~(으)면서

(으)면서 basically means ‘while’ and you use it when talking about actions or things you do, did or will do while also doing something else at the same time. Here’s what you have to keep in mind:

  1. 면서 is added to words which end in a vowel or the consonant ‘ㄹ’.
  2. 으면서 is added to those which end in a consonant (except for ㄹ).
  • Example:

그 고양이는 있으면서 없습니다. / That cat exists and at the same time does not exist.

  • Vocabulary:

그 = that

고양이 = cat

있다 = to exist/be

없다 = to not be/exist

I wanted to make sure I understood how it works, so I searched for it online. I’m not that good at writing in Korean and that’s one of the reasons I decided to make blogs on Amino, but I think I can learn new grammar rules without even reading about them. I get bored easily of reading theory stuff and that’s why I use Duolingo, but I have to admit that I wouldn’t have known that I have to use 면서 instead of 으면서 for words which end in ㄹ if I didn’t read about it on http://www.howtostudykorean.com. If you want to read more about it here’s the link for the lesson: https://www.howtostudykorean.com/unit-3-intermediate-korean-grammar/unit-3-lessons-59-66/lesson-62/.

(으)면서 inseamna “in timp ce” si trebuie sa il folositi atunci cand vorbiti despre actiuni sau lucruri pe care le faceti, le-ati facut sau o sa le faceti in timp ce faceti si altceva in acelasi timp. Ce trebuie sa tineti minte:

  1. 면서 se adauga la sfarsitul cuvintelor care se termina cu o vocala ori consoana “ㄹ”.
  2. 으면서 se adauga la sfarsitul cuvintelor care au la sfarsitul lor o consoana (cu exceptia consoanei ㄹ).
  • Exemplu:

그 고양이는 있으면서 없습니다. / Pisica aceea exista si in acelasi timp nu exista.

  • Vocabular:

그 = acela/acel/acea/aceea

고양이 = pisica

있다 = a exista/a fi

없다 = a nu exista/a nu fi

Am vrut sa ma asigur ca am inteles cum functioneaza, asa ca am cautat online. Nu ma pricep atat de bine in a scrie in limba coreeana si asta e unul din motivele pentru care m-am decis sa scriu bloguri pe Amino, insa cred ca pot invata reguli gramaticale noi fara ca macar sa le citesc. Ma plictisesc repede citind reguli si alte chestii ce tin de teorie si tocmai de asta folosesc Duolingo, dar trebuie sa admit ca nu as fi stiut faptul ca trebuie sa folosesc 면서 in loc de 으면서 pentru cuvintele ce se termina in ㄹ daca nu as fi citit despre asta pe http://www.howtostudykorean.com. Daca doriti sa cititi mai mult despre asta aici este linkul pentru lectie: https://www.howtostudykorean.com/unit-3-intermediate-korean-grammar/unit-3-lessons-59-66/lesson-62.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s